| Respuesta de Portavoz de Cancillería Ma Zhaoxu a Periodista que Pregunta sobre Declaraciones de Funcionarios Japoneses y Norteamericanos acerca de islas Diaoyu |
|
|
| 2009/02/27 |
|
PREGUNTA: Según declaraciones hechas el día 27 por el Ministro de Exteriores de Japón Hirofumi Nakasone, EEUU también considera que las islas Diaoyu están bajo la jurisdicción administrativa de Japón y que el Tratado de Cooperación y Seguridad Mutua entre Japón y EEUU es por lo tanto aplicable a las islas Diaoyu. Se informa que un funcionario del Departamento de Estado de EEUU declaró el día 27 que las islas Diaoyu estuvieron siempre bajo la jurisdicción administrativa de Japón y, por lo tanto, el Tratado de Cooperación y Seguridad Mutua entre Japón y EEUU es aplicable a las islas. ¿Tiene China algún comentario que hacer al respecto? RESPUESTA: Es indiscutible la soberanía de China sobre la isla Diaoyu y los islotes adyacentes, que son desde tiempos antiguos territorio inherente de nuestro país. El Tratado de Cooperación y Seguridad Mutua entre Japón y EEUU, como documento bilateral, no debe dañar los intereses de terceros países. Cualquier declaración o acción que coloque las islas Diaoyu en el ámbito del Tratado de Cooperación y Seguridad Mutua entre Japón y EEUU es absolutamente inaceptables para el pueblo chino. Hemos hecho nuevas y severas gestiones ante la parte japonesa y pedido a EEUU aclare la información en cuestión. Esperamos que Japón y EEUU tengan una comprensión clara de la alta sensibilidad del problema, sean prudentes en sus dichos y hechos y dejen de hacer nada que dañe los intereses generales de la estabilidad regional y de las relaciones China-Japón y las relaciones China-EEUU. |
