Saludo del Sr. Cónsul General
Informaciones sobre esta misión consular
Asuntos consulares
Relaciones bilaterales
Intercambios económicos y comerciales
Intercambios culturales
Asuntos educativos
Comunidad china radicada en Catalunya
Instituciones relacionadas con China
Turismo
Contactar con nosotros
Portada > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 7 de mayo de 2009 por Ma Zhaoxu, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores

El 7 de mayo de 2009 por la tarde, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Mao Zhaoxu, presidió la habitual conferencia de prensa, cuyas notas íntegras son como siguen:

Ma Zhaoxu: Buenas tardes a todos. Ahora les anuncio dos noticias:

A invitación del Presidente Hu Jintao, el Presidente de la República Federal del Brasil Lula realizará del 18 al 20 de mayo una visita de Estado a China.

A invitación de su homólogo ruso Lavrov, el Ministro Yang Jiechi asistirá a la reunión de los ministros de relaciones exteriores de los Estados miembros de la Organización de Cooperación de Shanghai a tener lugar el 15 de mayo en Moscú. Esta reunión hará preparativos para la cumbre de la OCS que se celebrará a mediados de junio en Yekaterinburgo de Rusia e intercambiará opiniones sobre la profundización de la cooperación pragmática de la OCS e importantes asuntos internacionales y regionales.

Ahora estoy dispuesto a contestar sus preguntas

PREGUNTA: Se informa que desde 2006 hasta la fecha ha habido 77 víctimas de la trata de niños chinos en una casa británica de niños cuyo paradero se desconoce. ¿Qué medidas ha tomado el gobierno chino para combatir la trata de personas y cuál es la reacción al caso antedicho? Mi segunda pregunta: China ha suspendido la tramitación de visas expreso y urgentes para la venida de norteamericanos a China. ¿Se adopta esta medida para prevenir la introducción de la gripe A (H1N1)?

RESPUESTA: El gobierno chino concede suma importancia a la protección de los derechos e intereses de los ciudadanos chinos y la lucha contra los crímenes de la trata de mujeres y niños. Gracias a los incansables esfuerzos se han controlado con eficacia las actividades criminales de la trata en el territorio chino y la lucha contra la trata de personas ha hecho un gran progreso. China ha participado activamente, además, en la cooperación internacional en la ejecución jurídica cooperando exitosamente con los países y organizaciones internacionales concernientes en la lucha contra la trata de personas y la inmigración ilegal, que constituyen un asunto que enfrenta en común todo el mundo y requiere esfuerzos mancomunados de la comunidad internacional. China continuará dedicándose al fortalecimiento de la cooperación internacional en este aspecto. En cuanto al caso concreto a que se refirió usted, estamos averiguándolo

El reajuste adecuado de la tramitación de visas es una medida que hemos tomado según las leyes y reglamentos concernientes de nuestro país. No es discriminatorio ni está dirigido contra ningún país. Me gustaría enfatizar que no ha cambiado la política china con respecto a la tramitación de visas para la venida de norteamericanos a China. El reajuste no afecta a la normal venida de extranjeros a China ni a los intercambios ordenados del personal chino y extranjero.

PREGUNTA? ¿Considera el gobierno chino que el gobierno australiano está pregonando la “teoría de amenaza china” al dar a conocer el libro blanco sobre la defensa nacional?

RESPUESTA: Ya contesté en términos claros esta pregunta en mi anterior conferencia de prensa. Puede usted encontrar mi respuesta en el sitio de web del Ministerio de Relaciones Exteriores. Aquí quiero reiterar que China sigue firmemente el camino de desarrollo pacífico y aplica una política de defensa nacional de carácter defensivo. China constituye una fuerza positiva para salvaguardar y promover la paz y estabilidad en la región de Asia-Pacífico e incluso en el mundo entero. El desarrollo de China no constituirá una amenaza a ningún país.

PREGUNTA: Un juez de la corte nacional de España afirma que desea ir a China para “preguntar” a funcionarios gubernamentales chinos involucrados en el tratamiento del “incidente del 14 de marzo”. ¿Permitirá el gobierno chino que venga a China? ¿Afectará ello a las relaciones entre China y España?

RESPUESTA: El “incidente del 14 de marzo” ocurrido el año pasado en Lhasa fue un severo incidente criminal de violencia. El gobierno chino tiene el derecho de tratarlo según la ley. Esperamos que loa países concernientes adhieran al derecho internacional y las normales elementales que guían las relaciones internacionales y no hagan el juego a las fuerzas por la escisión de China.

PREGUNTA: El representante especial de Estados Unidos para la política hacia RPDC, Sr. Bosworth, arriba hoy a Beijing. ¿Quiénes serán los funcionarios chinos que se entrevistarán con él y qué temas discutirán ambas partes? ¿Qué mensaje desea la parte china transmitir a la norteamericana?

RESPUESTA: El representante especial de Estados Unidos para la política hacia RPDC Bosworth visita China hoy. Esta tarde el Ministro Yang Jiechi y el Viceministro Wu Dawei se entrevistarán con él por separado para intercambiar opiniones sobre los asuntos de interés común.

PREGUNTA: La película “¡Nanjing, Nanjing!” está proyectándose en el cine. Esta película ha sido recomendada como una de las diez películas dedicadas a la conmemoración del 60º aniversario de la fundación de la República Popular China. A su modo de ver, ¿va esta película en beneficio de una mayor comprensión entre los pueblos chino y japonés? ¿Afectará a las relaciones entre China y Japón?

RESPUESTA? La posición china sobre el asunto histórico entre China y Japón es bien clara. Esperamos que la parte japonesa se atenga firmemente al espíritu de los 4 documentos políticos entre los dos países, tome la lección de la historia y mire hacia el futuro. Ambas partes deben hacer esfuerzos mancomunados para llevar incesantemente adelante la asociación estratégica y mutuamente beneficiosa sino-japonesa.

PREGUNTA: Por la parte china, ¿quién encabezará la delegación a la conferencia sobre la cooperación económica de la región de Afganistán a tener lugar la próxima semana en Pakistán?

RESPUESTA: La directora general de Asia del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, señora Yang Yanyi, asistirá a la tercera conferencia sobre la cooperación económica de la región de Afganistán a celebrarse del 13 al 14 en Pakistán.

PREGUNTA: Corresponsales extranjeros que cubrían informaciones en Sicuani afirman en sus reportajes que frecuentemente fueron acosados por funcionarios locales. ¿Cuál es comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores al respecto? Y ¿ha tomado algunas medidas?

RESPUESTA: No sé si tal afirmación suya tiene algún fundamento de los hechos concretos. Si usted o sus colegas se encuentran con alguna dificultad al cubrir informaciones, pueden contactar oportunamente con la dirección general de información del Ministerio de Relaciones Exteriores o autoridades pertinentes locales. Trataremos el caso apropiadamente según las leyes y reglamentos de China.

PREGUNTA: Con respecto al confrontación sino-norteamericana en el mar amarrillo, el portavoz afirmó en sus declaraciones que el barco de vigilancia de la marina norteamericana había violado el derecho internacional y las leyes y reglamentos de China. ¿Significa ello que el gobierno chino apoya al barco pesquero chino en su acción de expulsar el barco de vigilancia de Estados Unidos? En la comunicación telefónica entre los Presidentes Hu Jintao y Obama, ¿qué temas discutieron además del enfrentamiento común de la gripe A?

RESPUESTA: Los Presidentes Hu Jintao y Obama tuvieron en su comunicación telefónica de anoche una conversación muy buena efectuando un profundo intercambio de opiniones sobre la relación bilateral entre los dos países. Tocaron el asunto de la gripe A e intercambiaron opiniones también sobre la situación en la península coreana y Asia meridional.

Me gustaría enfatizar que el barco de vigilancia “Victorious” de la marina norteamericana violó el derecho internacional y las leyes y reglamentos de China al entrar sin permiso de la parte china en la zona económica exclusiva de China en el mar amarrillo. La parte china ha expresado su preocupación y pedido a la parte norteamericana que tome medidas eficaces para evitar que sucedan de nuevo semejantes incidentes.

PREGUNTA: ¿Puede darnos una información concreta sobre la visita del Presidente brasileño Lula. ¿Quiénes se entrevistarán con él y qué acuerdos de cooperación se firmarán entre las dos partes? Segunda pregunta: ¿En total cuántos extranjeros y de qué países se encuentran actualmente bajo cuarentena en China?

RESPUESTA: La visita del Presidente Lula coincide con el 35º aniversario del establecimientos de relaciones entre China y Brasil y es también la segunda visita de Estado que realiza el Presidente Lula a China desde la toma de posesión de su cargo. La parte china concede suma importancia a esta visita. Durante la visita, el Presidente Hu Jintao presidirá una ceremonia de bienvenida y sostendrá una conversación con él. Los dirigentes de ambos países efectuarán un profundo intercambio de opiniones sobre la profundización de la asociación estratégica entre los dos países, la ampliación de la cooperación pragmática bilateral en las diversas esferas y los asuntos regionales e internacionales de interés común. Ambas partes también firmarán varios documentos de cooperación. Me asiste la convicción de que la visita del Presidente Lula fortalecerá más aún las buenas relaciones de cooperación existentes actualmente entre los dos países y llevará adelante el profundo desarrollo de la asociación estratégica sino-brasileña.

En lo que re refiere a su segunda pregunta, le sugiero que se dirija a las autoridades pertinentes.

PREGUNTA: Se informa que Dalai viajará a Francia a principios de junio y que durante su viaje la ciudad de París le otorgará el título de “ciudadano honorario”. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto? Además, el Primer Ministro japonés Taro Aso se refirió nuevamente en un discurso pronunciado en fecha reciente en Alemania a la “modernización del armamento nuclear de China” y afirmó que las referentes actividades de China y Corea del Norte han puesto más severo el ambiente de seguridad del nordeste de Asia. ¿Cuál es la reacción de la parte china a ello?

RESPUESTA: Son muy transparentes la estrategia y política nucleares de China, y también está a la vista de todos la postura china sobre el desarme nuclear. No sé qué propósito persigue al fin y al cabo el dirigente japonés al decir esto y aquello sobre el asunto nuclear chino.

Hace un año, la aprobación en el ayuntamiento de París de la resolución que otorgaba a Dalai el título de “ciudadano honorario” provocó una enérgica indignación en las amplias masas populares de China. De otorgar el gobierno municipal de Paris el título de “ciudadano honorario” a Dalai, ello se encontrará inevitablemente con una firme oposición del pueblo chino. Pedimos que las autoridades municipales de Paris cesen en toda intervención en los asuntos internos de China y deje de cometer un error tras otro en los asuntos relacionados con el Tíbet.

Quiero señalar que con esfuerzos mancomunados de personalidades sensatas de China y Francia las relaciones entre los dos países han retornado a la órbita de desarrollo sano. Esperamos que la parte francesa trabaje junto con la china para sobreponerse a toda interferencia y promover el sano y estable desarrollo de las relaciones sino-francesas.

PREGUNTA: Durante la visita de Al-Sabah, emir de Kuwait, a China, ¿firmarán los dos países un acuerdo sobre el proyecto de refinería y cooperación petrolera por un valor de 6 mil millones de dólares norteamericanos?

RESPUESTA: Ya di una información detallada en mi anterior conferencia de prensa sobre la visita del emir de Kuwait a China. La cooperación entre China y Kuwait en el área de recursos energéticos de crudo y gas tiene una ventaja complementaria relativamente acentuada y los dos países han realizado una buena cooperación. Los departamentos y empresas concernientes de ambas partes están conversando sobre el ulterior fortalecimiento de la cooperación mutuamente beneficiosa.

PREGUNTA: El Presidente de Jefes de Estado Mayor Conjunto Mullen afirmó en su discurso pronunciado en fecha reciente que el gran desarrollo de la fuerza militar de China da la sensación de que está dirigido contra la fuerza norteamericana en la región de Asia-Pacífico. ¿Tiene la parte china algún nuevo comentario sobre el particular? Mi segunda pregunta: ¿ha advertido el Ministerio de Relaciones Exteriores a ciudadanos de otros países que serían probablemente puestos en cuarentena o bajo observación médica al venir a China?

RESPUESTA: El portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores ya dio respuesta a su primera pregunta. Me gustaría enfatizar que China aplica una política exterior independiente y de paz y sigue firmemente el camino de desarrollo pacífico. La política china de defensa nacional es defensivo y no constituye amenaza a ningún país.

En cuanto a su segunda pregunta, al adoptar la necesaria medida de observación médica para con parte de los pasajeros chinos y extranjeros, la parte china persigue el objetivo de prevenir una ulterior diseminación de la epidemia y salvaguardar la salud y seguridad sanitaria de las masas populares. La medida no es discriminatoria contra ciudadanos extranjeros. La mayoría absoluta de los pasajeros bajo observación médica la constituyen los ciudadanos chinos. Hemos hecho todo lo posible para proporcionar buenas condiciones de vida y sanitarias al personal en cuarentena, y la gran mayoría de la gente bajo observación médica ha expresado su comprensión y contento con las condiciones de la vida.

Quiero subrayar que China es un país en desarrollo y densamente poblada con una población muy grande. Tuvimos tristes y dolorosas lecciones de la epidemia de la gripe atípica. Con el fin de evitar graves consecuencias, China ha tomado esta medida necesaria. Esta medida no está destinada solamente a prevenir la introducción de la epidemia en China sino también a prevenir su diseminación en Toda Asia. Esta medida adoptada por China no va en beneficio solamente de China sino también de un pronto control de la epidemia en la esfera mundial..

Si no tienen más preguntas, doy por terminada la conferencia de prensa, y gracias a todos por su presencia.



[ Para sus Amigos ]
       [ Imprimir ]